做这个站点时,一个很明确的判断是,界面语言不应该只是前台看起来像中文,而后台、编辑器、发布流程却还是一套半中文半英文的拼接体验。对真正要长期维护的网站来说,写作、排版、发布、回看、修改,都是同一条链路,只要其中某一段语言不顺手,更新频率就会明显下降。
所以这个站点最后选择了全中文的 WordPress 方案。这样做的意义不是追求某种形式上的本地化,而是降低真实使用时的心理摩擦。打开后台就能看懂,进入文章就能直接写,分类、标签、页面、评论这些基本动作都不需要额外翻译一次,整件事才会变得自然。
很多网站之所以建好了却不再更新,并不是因为作者没有内容,而是因为整个发布流程让人总觉得麻烦。真正适合长期写作的系统,应该让作者把精力用在内容本身,而不是花在理解工具上。中文站点就应该有中文站点的完整体验,这也是这个站点后面继续完善的基础。
发表回复